Y dando yo una vuelta por Akihabara...
: Guara fiiiileeeen~~ *nanananana* (8)
: Y así sigue el patio~ Be Happy baby~
: Zumbido diabólico, en serio.
: Nothing~
: Nada :D
: No conectado.
Yachi: No, no es lo que os estáis pensando v_vU
Tocaya: En efecto, Yachi sigue sin un puñetero duro, así que eso de que está dando una vuelta por Akihabara es una metáfora.
Yachi: Bueno, será una metáfora, pero bien bonita que me ha quedado, además, viendo Akihabara@DEEP me siento como si yo misma diera la vuelta por Akihabara con mis niños queridos.
Tocaya: Claro, y también trabajas en un café Maid, ¿no?
Yachi: En efecto, el Akanechin.
Tocaya: Demos gracias a dios a que soñar es gratis (de momento).
*Masako entra por la puerta*
Masako: Yo fuí Maid en un café de Akihabara ^^
Tocaya: ¿Sí? Venga ya, yo creía que tú eras una Maiko en Kyoto.
Masako: Sí sí, eso también, pero es que lo mío no era estar con gente mayor, y además, tanto la ropa como el peinado de las Maids es mucho más cómodo que el de las Maikos. Y lo importante es siempre confortar el corazón de nuestros "masters" y eso lo hacen tanto las Maikos como las Maids.
Yachi: ¿Y alguna vez te cruzaste con Box, Page, Taiko and company?
Tocaya: Eso es una serie, ¿se puede saber qué te has tomado?
Masako: No, pero la veía en la tele ^^
Yachi: Entonces... ¡¿sabes cómo termina?!
Masako: Claro ^^
Tocaya: Cuéntaselo, que así le fastidias la serie ^^
Yachi: ¡No quiero oírlo!
Masako: Lljirequewofjñfiwpe kjrqpioe oijrfweklm qoeijfapwioe...
Yachi: Ay dios, Masako se ha escacharrado.
Tocaya: Eso sería si fuera un robot querida...
Masako: Pldaksjdlñkf qpeorj mañvlskjdf poier oqire ^^
Yachi: ¿Pero tú la entiendes Tocaya?
Tocaya: Ups, la había dejado en modo japo, espera ^^'
*Tocaya se va detrás de Masako y suena click*
Masako: ¿Qué te ha parecido? Un final alucinante ¿ne?
Tocaya: No quería estropearte la serie (porque así también me la estropeaba yo) así que la puse en japo para que no entendieras nada u_ú
Yachi: ¿Pero tú no entendías Japo?
Tocaya: Que va, ¿cómo quieres que entienda japo?
Yachi: Y esa "pequeña charla que tuviste con Rurutia" ¿qué?
Tocaya: Ah, eso... Es que yo entiendo Japonés, no Japo ù.u
Yachi: ¿Pero no es lo mismo?
Masako: No, el Japo es la jerga que solo entiende la gente Japonesa y yo (porque soy guay) y el Japonés es el idioma formal que puede llegar a entender todo el mundo (si se estudia, si no, pues como que no xD).
Yachi: Anda, eso está bien, por lo tanto según vosotras hay dos formas de hablar el japonés, ¿no?
Tocaya: En efecto u_ú
Yachi: Bueno, yo veía a anunciar, que si no luego se me olvida:
"ESTE AÑO EL BLOG NO CIERRA POR VACACIONES"
Tocaya: ¿Es que nos vas a tener currando todo el verano? O_O
Yachi: No, claro que no, ya vendrá alguien a sustituirnos en agosto, pero de momento no sé quién... Así que...
Masako: ¿Que os parece si hacemos un casting? ^^
Yachi: ¿Estilo OT?
Tocaya: No mujer, en condiciones.
Yachi: No es tan mala idea... Entonces decidido, buscaremos dos presentadores ^^
Masako: Voy a poner el anuncio ya ^^
Tocaya: Luego a los vengan les entrevistamos y que el público decida quién se queda ^^
Yachi: Ajá, muy bien pensado, así que mientras tanto voy a mirar hoteles en la costa, que me apete ir a la playa, ¿a vosotras no?
Tocaya: Por mí bien, voy a llamar a Toyota, que a lo mejor nos puede ayudar a conseguir algún candidato...
Yachi: Visto lo visto, ya sabéis, muy pronto en Yachiru-chan Blog...
CASTING PRESENTADORES AGOSTO 2008
Solo hay que ver el casting y elegir a tu favorito, ¿te lo vas a perder?
0 comentarios:
Publicar un comentario